Сетевое издание
Современные проблемы науки и образования
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

ПРОСТРАНСТВО КАК АТРИБУТ ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННОГО КОНТИНУУМА В ГРАММАТИКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ)

Манакова Н.А. 1
1 ГОУ ВПО «Ростовский государственный строительный университет»
Проведено исследование отражения пространства как основной составляющей пространственно-временного континуума в грамматике русского и английского языков. В статье рассматриваются концепты «время» и «пространство», а также их связь, как основного свойства пространственно-временного континуума. Эта связь находит свое выражение в моделях времени: линейной и цикличной. Разделение времени на прошлое, настоящее и будущее, которое лежит в основе грамматической категории времени, базируется на линейной модели времени. В предложении пространство выражается, в первую очередь, через пространственные предлоги, которые входят в основу концепта «пространственная ориентация». Пространственные предлоги совмещают временное значение, в чем также проявляется пространственно-временной континуум. Также пространство выражается через лексическое значение глагола в сочетании с предлогом, а также аффиксальным способом – в русском языке.
глагол
предлоги времени и места
цикличная модель времени
линейная модель времени
пространственно-временной континуум
время
пространство
1. Гогошидзе В. Д. Взаимодействие семантики и грамматики в системе английского глагола. – М., 1978. – С. 75-76.
2. Евтушенко Е. Н. Концепт «пространственная ориентация» в английской и русской лингвокультурах: дисс. … канд. филол. наук. – Волгоград, 2004.
3. Майорова О. А. Онтологическое варьирование концепта пространства: автореф. … канд. филол. наук. – Уфа, 2009.
4. Маляр Т. Н. Концептуализация пространства и семантика английских пространственных предлогов и наречий: дисс. … д-ра филол. наук. – М., 2001.
5. Философский энциклопедический словарь / под ред. Ильичева Л. Ф., Федосеева П. Н. и др. – М.: Советская энциклопедия, 1989.
Пространство и время являются базовыми понятиями окружающего мира. В настоящее время принято говорить о пространственно-временном континууме. Его свойствами являются: необратимое, направленное в одну сторону движение времени и неразрывная связь времени и пространства. Окружающая действительность отражается в языке на разных его уровнях: в лексике, грамматике и т.д. Временные отношения выражаются видо-временными формами глаголов. Для отражения пространства нет специальных категорий в языке.

Цель нашего исследования - показать, каким образом пространство отображается в грамматике русского и английского языков.

В лингвистике выделяют концепт «время» как наиболее существенный элемент всей концептуальной системы. Согласно определению «Философского словаря», «время - это форма бытия материи, выражающая длительность ее существования, последовательность смены состояний в измерении и развитии всех материальных систем» [5; 520]. Длительность представляет собой совокупность следующих один за другим моментов или интервалов времени, составляющих весь период существования тела (объекта) с переходами в качественно новые формы. Последовательность смены состояний представляется как движение из прошлого в будущее. В соответствии с этим время мыслится в виде оси с направлением из прошлого в будущее. Наряду с вышеупомянутой осью необходимо рассматривать циклы (суточный, недельный, месячный, годовой) для определения временных координат. В соотвествии с представлением времени в виде оси и цикла выделяют линейную и циклическую модели времени. Существование этих моделей наглядно показывает тот факт, что время передается через пронстранство, а следовательно, связано с ним.

Линейная модель времени представлена как ось, на которой нанесены события объективного мира, она не содержит точек отсчета и представлена как длительность (выйти из дома на полчаса). Циклическая модель времени представлена как спираль. Ее каждый цикл - это период времени с точной точкой отсчета и регламентированной длительностью (в половине двенадцатого поезд отправился). Циклы между собой похожи в количественном отношении, но в качественном они отличны. Поэтому циклическую модель времени определяют как момент времени.

Наличие линейной и циклической моделей времени подтверждает факт репрезентации времени через пространство (линия, спираль, круг - пространтсвенные объекты). Также это означает, что время связано с пространством.

Наравне с базовым концептом «время» выделяют концепт «пространство». В повседневном употреблении синонимами пространства выступают: среда, место, сфера, территория, вместилище и др. - в рус. яз. и area, place, room, expanse, territory, void - в англ. яз. Пространство выступает в функции инструмента и единицы познания. «Выделяются следующие признаки пространства: протяженность пространства как его метрические свойства (линейность и объемность); антропоцентричность пространства (разнообразие форм его существования как результат многообразной деятельности человека - физическое, географическое, социальное, культурное, языковое и т.д.); незамкнутость и динамичность - оно непрерывно переходит в пространство другой системы; его неисчерпаемость в количественном и качественном отношении» [3; 21]. Все предметы вокруг нас, все, что нас окружает, и мы сами являемся пространством.

Отдельно выделяет концепт «пространственная ориентация» Е. Н. Евтушенко. Он заключается в установлении характера движения или порядка расположения объектов с определением расстояния между ними в языке. Для обозначения ориентации в пространстве в языке существуют специализированные слова: предлоги и наречия. «Пространственные представления отражаются в различной форме в содержательной стороне многих языковых единиц, но только в двух классах слов - наречиях и предлогах, выделяются целые группы, передающие прежде всего, а иногда - исключительно - информацию о расположении одного объекта относительно другого и выполняющего функцию локализации» [4; 67].

Данная работа базируется на исследовании предлогов, поэтому рассмотрим их подробнее. Предлоги классифицируют на непроизводные и производные. Непроизводные (древнейшие предлоги) - в, без, до, из, к, на, по, о, от, перед, при, через, с, у, за, над, об, под, про, для. Производные предлоги образовались в более позднее время от слов других частей речи и подразделяются на:

- наречные - вблизи, вглубь, вдоль, возле, около, вокруг, впереди, после и др.;

- отыме́нные - посредством, в роли, в зависимости от, путём, насчёт, по поводу, ввиду, по случаю, в течение и др.;

- глагольные (образованы были в большинстве своем скорее от деепричастий, нежели собственно глаголов) - благодаря, несмотря на, спустя и другие.

В рамках нашей темы нас интересуют пространственные (около, в, среди, на и др.)  и временные (в течение, в продолжение и др.) предлоги.

Часть предлогов, в основном непроизводных, совмещают ряд значений. Так, предлоги за, под, из, от, до в, на, через, сквозь, после, перед совмещают пространственные и временные значения. В этом также отражается свойство пространственно-временного континуума. Время мыслится посредством пространства, поскольку предлоги за, под, из, от, до в, на в первую очередь употребляются как пространственные, а затем как временные. При употреблении, например, предлога в мы сразу себе представляем нахождение чего-то (предмета) в какой-то емкости, которая по размерам больше, чем помещаемый в нее предмет. Этот факт означает, что время связано с пространством.

Сравним поочередно употребление предлогов с пространственным и временным значением в русском языке:

в лесу - в 6 часов, войти в новый год, во время готовки

около дома - около часа (в значении около 13.00 я за тобой зайду)

между домом и деревом (объекты в пространстве) - между Новым годом и 8 Марта (события на линии времени или точки в годовом цикле)

под лавкой (один объект находится ниже другого объекта) - под Новый год (событие или действие происходит до, перед Новым годом)

подойти к двери - подойти к этому дню (зиме)

на столе - на ночь, на время

за дверью - за полночь

из дома - из прошлого

через дорогу - через год

сквозь дебри - сквозь века

перед окном - перед сном, посевом (в значении времени сна, посева и т.д.)

от школы до дома - до завтра, от зари (время восхода солнца)

после этого предложения идет фраза - после обеда (предлог после выступает в основном с временным значением, но сама его этимология указывает на его тесную связь с пространством - после - по следам - последователи)

с вокзала - с 9 часов (исходный пункт, сходно с употреблением предлога от).

Проанализировав вышеуказанные примеры, можно отметить, что время мыслится либо как точки (по аналогии с пространственными объектами), либо как само пространство, когда речь идет о временных отрезках с определенной длительностью (сюда можно отнести все единицы меры времени).

В английском языке также можем найти предлоги со значением места и времени. Предлоги in, at, on обозначают и место, и время одновременно. Пространственное значение: in - в (для больших пространств), at - у, при, около (для обозначения чего-то рядом, для небольших пространств), on - на (на поверхности). Во временном значении эти же предлоги употребляются: in (для больших промежутков времени - in the year), at (для маленьких промежутков времени - at), on (для обозначения очень точных промежутков времени). Рассмотрим сопоставление пространственных и временных значений английских предлогов:

The paper is on the table. - We're going to go to Moscow on Monday.

The boy plays in the garden. - I came here in 1980.

He is waiting the bus at the bus stop. - at 5 o'clock.

Предлоги near, by:

The man was walking by the river. - day by day, by the time, I'll be done by five o'clock.

The restaurant is near the city. - Near the beginning of the year.

Предлоги before, after (с точки зрения говорящего, предмет может быть до или после другого предмета):

The river is after the hill. - What are going to do after lessons?

The Moon is before Jupiter. - See you before the movie.

We are traveling from London to Rome, tonight we will go until Paris. - From Monday until/til Friday.

Предлоги, указывающие на определенное нахождение или ориентацию предмета в пространстве: in front of, behind, up, down, on the left, on the right, on one side, inside, outside: The dog is in one side of the house; The book is under the table. Также предлоги описывают место протекания действия: The plane was flying above the birds.

Предлоги, передающие только временные отношения: during, since, until.

We will talk during the lunch. I lived here in 1980 for three months.

I lived here since 1980 until 1985. We haven't takled since Paris (since we were in Paris). В этом примере точка времени обозначается через точку в пространстве.

Разделение времени на прошлое, настоящее и будущее в грамматическом строе языка связано с линейной моделью времени, которая, в свою очередь, представляет собой репрезентацию времени через пространство, а именно - линию.

Признаки объективного времени соответствуют дейктической парадигме, которая обусловлена действительностью, в то время как таксис не несет в себе этих признаков, т.к. его составляющая - аспект - представляет собой интерпретацию действий говорящим. Грамматические формы глагола в русском и английском языках представляют собой совокупность дейксиса и таксиса, которая выражается в видо-временной системе этих языков. Следует также отметить, что такое свойство пространственно-временного континуума как связь времени и пространства нецелесообразно рассматривать в исследовании грамматических форм, поскольку в них акцент сделан именно на временную составляющую дейксиса, а пространственная - подразумевается.

Гогошидзе В. Д. следующим образом решает проблему отображения пространственного значения в грамматике английского языка: «Пространственная характеристика глагольного признака, называющего отношение, устанавливаемое между объектами, непосредственно связана с его характером.

Если глагол в системе английского языка характеризуется грамматическими (морфологическими) показателями временного параметра, то пространственная ориентация (локализация) не находит своего выражения в системе морфологических форм английского глагола. Однако поскольку общекатегориальным значением конкретной части речи (в данном случае - глагола) является выражение динамического признака, который реализуется не только посредством показателей временной, но и пространственной актуализации, и последняя не репрезентирована, следует предположить, что пространственная характеристика должна передаваться иными средствами - синтаксическими и/или лексическими. Расчлененность в передаче содержания пространственной локализации говорит о том, что форма ее выражения отлична от формы выражения категориального значения глагола, закрепленного в грамматической (морфологической) категории времени. Таким образом, временные и пространственные показатели глагольного признака могут быть противопоставлены как категориальные и некатегориальные формы и значения, обеспечивающие реализацию общекатегориального значения конкретной части речи - глагола. К некатегориальным значениям мы относим значения, передаваемые синтаксическими средствами, которые, как известно, рассматриваются как одно из средств создания грамматической формы и, соответственно, значения» [1; 75-76].

Глаголы сами по себе выражают действие, которое в свою очередь имеет место протекания и направление, что передается предлогами. Следует отметить конструкцию «глагол + предлог», в которой глагол либо теряет свое семантическое значение, либо приобретает другое при исключении или замене предлога. Например, "...she lifted the boy off her lap"; «Две женщины снимали мешки с брички...». И в русском и в английском языках употребляется конструкция «глагол + предлог», но в русском языке передача пространственных отношений происходит аффиксальным способом и иногда не требует употребление предлога. Сравним этот аспект в русском и английском языках: "The better to look at him, Boo Boo pushed her son slightly away from her" - «Бу-бу чуть отстранила сына, чтобы поглядеть на него».

Таким образом, связь времени и пространства отражается в линейной и циклической моделях времени. Время мыслится как точки на линии времени или в цикле по аналогии с пространственными объектами, а также как само пространство, когда речь идет о временных отрезках с определенной длительностью. На это указывают также пространственные предлоги с временным значением. Отдельно не существует грамматической категории пространства. Пространственные отношения выражаются с помощью предлогов места, а также аффиксальным способом в русском языке.

Рецензенты:

Поленова Галина Тихоновна, доктор филологических наук, профессор кафедры немецкого языка факультета иностранных языков ФГБОУ ВПО «Таганрогский государственный педагогический институт им. А. П. Чехова», г. Таганрог.

Боева-Омелечко Наталья Борисовна, доктор филологических наук, профессор кафедры теории и практики английского языка факультета лингвистики и словесности Южного федерального университета, г. Ростов-на-Дону.


Библиографическая ссылка

Манакова Н.А. ПРОСТРАНСТВО КАК АТРИБУТ ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННОГО КОНТИНУУМА В ГРАММАТИКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) // Современные проблемы науки и образования. – 2012. – № 6. ;
URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=7656 (дата обращения: 24.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674