Русский литературный язык XX в. по сравнению с языком XIX в. характеризуется уменьшением словообразовательной вариативности. Тенденция к семантической специализации словообразовательных типов направляет развитие словообразования всех частей речи.
Исследователи взаимодействия словообразовательных типов существительных и прилагательных в языке XIX в. отмечают тенденцию к утрате словообразовательных вариантов[3,с 250] внутри этих частей речи как особенность их развития в XIX в. Исключение составляет словообразование качественных наречий. В словообразовании наречий наблюдается противодействие общеязыковой тенденции к специализации. Для качественных наречий в конце XIX в. характерно усиление словообразовательных вариантов. Стремление к вариантности, по-видимому, лежит в природе качественных наречий, поскольку сами они не более как вариантное выражение того содержания, которое уже было передано какими-то другими средствами. (Ср.: раздражающе — раздражающим образом, угольно — как уголь и т. п.) В XX в. к этим языковым причинам, поддерживающим вариантность наречий, присоединяются и социальные: усиленное влияние на литературный язык послеоктябрьской эпохи разговорной речи, городского просторечия и диалектов. Это влияние было в данном случае усилено потребностью языка в средствах экспрессивности, потому что словообразовательные типы, приходящие в литературный язык извне, выступают, как правило, в качестве стилистически окрашенных синонимов нейтральных общелитературных типов. Обостренная же потребность в экспрессивных единицах также была вызвана социально.
Взаимодействие наречных типов, которое имеет место в языке нашего времени, определилось уже в середине XIX в. Это, во- первых, взаимодействие префиксально-суффиксальных типов на основе синонимии суфф. -и/-ому: по-московски — по-московскому, по-собачьи — по-собачъему, во-вторых, взаимодействие суффиксального и суффиксально-префиксального типов -о/по- ... -ому: книжно — по-книжному, честно — по-честному.
Что представляли собой эти синонимические типы в начале XX в. и как к этому времени определилось их взаимодействие?
Взаимодействие наречий на -о и на по- ... -ому в XX в. происходит очень активно. Оба словообразовательных типа, особенно с 20-х годов, развиваются весьма интенсивно и, по нашим наблюдениям, все наиболее существенные изменения в их структуре происходят в результате синонимического взаимодействия.
Синонимичное развитие этих типов можно в основном свести к таким моментам: круг производящих основ, характерных для одного типа, становится постепенно и сферой действия другого; расширение круга производящих основ у одного типа вызывает ответное усвоение этих новых основ у другого типа; значения одного типа начинают развиваться у другого типа; процессы переразложения внутри одного типа находят отражение и в другом; наконец, стилистическая окраска новообразований одного типа влияет на стилистическую окраску соотносительных наречий другого типа — влияет по контрасту.
Расширение круга производящих основ и семантическое развитие типов — процессы, неразрывно связанные, расчленить их невозможно, так же, как невозможно в каждом случае определенно решить, что первично: изменение производящих основ порождает новую семантику типа или зарождение нового значения расширяет круг производящих основ.
С начала 20-х годов, или немного раньше, в сферу деятельности того и другого типов входят в качестве производящих основы прилагательных на -ов-, которых до советского периода чуждались и наречия на -о и наречия на по-... –ому[2,с.350].
Наречия на -о от прилагательных с суфф. -ов-, видимо, распространены в разговорной речи уже в 30-е годы[2, с 346.]. Раньше других появляются образования со значением ограничения признака: классово, финансово, жанрово и др.
Начиная с 30-х годов распространяются и некоторые наречия с чисто качественным значением: планово (многопланово), громовб, деловб, лобовб и др. В последующие годы эта группа пополняется очень мало.
Из них наиболее продуктивными являются наречия на -ово со сравнительным значением ('как что-н.’): шелково, свинцово, романсово, лаково, известково, василъково, родниково, рубиново, бредово, грозово, митингово, лозунгово, перламутрово и т. п. Они встречаются в языке писателей с начала 20-х годов, а с середины 20-х, в 30-е и последующие годы производство их становится бурным.
Наречия на по-...-ому от прилагательных с суфф. -ов- активизируются в основном в те же годы, но период наибольшей их активности — 50—60-е годы. Вот ряд примеров:
Одна смерть,— ответил звонко, по-митинговому, Фадейцев (В. Иванов, Возвращение Будды, 1924); Он заправски, по- цирковому хватал себя за шею (К. Федин, Братья, 1928); Только спустя минуту уразумел, что это по-грозовому, несмолкаемо рычит гудок (А. Малышкин, Севастополь, 1930); Голова солдата, только что по-строевому вскинутая лицом вверх... тяжело поникла на грудь (Т. Степанов, День из жизни писателя, 1956); Он слишком молод, чтобы звучать в полном смысле то-басовомуъ («Сов. музыка», 1963, № 3); И пахнет она вовсе не хвойно, а нежно, по-луговому («Вокруг света», 1964, № 2); Была по-фронтовому резкой («Лит. газ.», 22 февр. 1964); Дело его — по-бытовому освоить иррациональности («Театр», 1964, № 4); Это люди, в которых все как будто хорошо, а работают они по-передовому («Иск. кино», 1964, № 1.)
Наличие соотносительных образований на -о и по- ... -ому от прилагательных с суфф. -ов- (по-деловому — делово, по-бытовому — бытово, по-громовому — громово, по-грозовому — грозово, по-митинговому — митингово, по-оркестровому — оркестрово, по-одинаковому — одинаково) — явление недавнее. Оно охватывает немногие основы (некоторые образования здесь имеют полулитературный характер, другие — сугубо книжный), но, несомненно, свидетельствует о тесной связи развития двух типов. Ср., например:
Скробов докладывал комиссару очень спокойно, по-деловому (К. Симонов, Из военных дневников); Статья написана делово (Из устной речи, 1963);
Казалось бы, облик и поза ее по-бытовому просты и естественны («Комc.пр.», 24 мая 1964); Не слишком ли бытово и спокойно решена эта сцена («Театр», 1964, № 3);
Флиер искал по-оркестровому многообразного тембрального звучания («Сов. муз.», 1963, № 3); Все вместе взятое сочетается в удивительно оркестрово контрапунктическое переживание процесса коллективного творчества и созидания («Иск. кино», 1964, № 6).
Вовлечение прилагательных с суфф. -ов- в число производящих основ этих двух наречных типов имеет не совсем одинаковый характер: для типа по- ... -ому эти основы не были принципиально новыми, поскольку в XIX в. наречия на -ому производились главным образом от относительных прилагательных.
Для наречий на -о эти основы в XIX в. были чужды, как и основы других относительных прилагательных (а большинство современных наречий на -о образуется от относительных прилагательных с суфф. -ов-).
В то же время надо отметить, что значительно более интенсивно втягиваются прилагательные с суфф. -ов- в сферу действия типа -о, а не по- ... -ому. По нашим наблюдениям, наречия на -о в настоящее время образуются приблизительно от 1/3 всех прилагательных с суфф. -ов-, отмеченных в СБ[ 5,162с.].Наречий на по-... -ому значительно меньше. Поэтому нельзя считать, что все образования на -ово возникают непосредственно как «ответные» на соотносительные суффиксально-префиксальные образования по- ... -ому.
Усвоение наречиями на -о основ прилагательных с суфф. -ов- можно объяснить по-разному, учитывая неоднородный характер наречий типа: 1) массово, планово и т. п.; 2) классово, жанрово и т. п.; 3) рубиново, романсово и т. п.
Наречия первой группы (их немного) появились в результате окачествления относительных прилагательных.
Наречия второй группы продолжают группу образований от относительных прилагательных со значением ограничения признака, которые начали производиться еще в XIX в. Здесь тоже нет ярко выраженной тенденции к использованию основ на -ов-. Однако иногда возникала надобность в наречиях этого типа именно от основ на -ов-. Наречия на по- ... -ому им не синонимичны.
И только наречия третьей группы, а их большинство среди тех, которые мы можем считать новообразованиями, являются результатом взаимодействия наречий на -о и на по- ... -ому [4, с. 265]. Они выражают значение сравнения, усвоенное типом -о от типа по- ... -ому. Основы прилагательных на -ов-, как и основы прилагательных на -и-, оказываются наиболее подходящим материалом для производства наречий данного разряда (василъково, ландышево, рубиново й т.п.) в связи с тем, что среди суффиксов относительных прилагательных -н- и -об- выражают наиболее общее значение отношения к предмету.
В XX в. продолжается влияние типа -о на тип по- ... -ому, которое выражается в усвоении последним значений, свойственных типу -о (это определяет и круг основ, от которых образуются наречия на по- ... -ому).
Так, очень активизируется в XX в. образование от качественных прилагательных наречий на по- ... -ому со значением, тождественным или очень близким соответствующим наречиям на -о: по- глупому — 'глупо, по-серъезному — ‘серьезно[]1, по-смешному — 'смешно и т. п.
Сравнительное значение приставки по- в этих образованиях почти совсем не ощущается. Для языка советского периода это явление десемантизации приставки по- под влиянием синонимичного бесприставочного типа следует считать уже несомненно продуктивным.
Уже в первых двух десятилетиях XX в. замечается активизация образований на по-... -ому от основ качественных прилагательных со значением чисто качественным.
В 20-х годах продуктивность образований этого типа, особенно в художественной литературе, заметно возрастает. Этому способствует изменение социального состава носителей литературного языка: в писательской речи укрепляются некоторые словообразовательные типы, пришедшие из просторечия, в том числе наречный тип по-, -ому. В языке некоторой части писателей наречия этого типа вытесняют в это время целые группы наречий на -о. Например, у В. Шишкова в романе «Странники»: по-сердитому посмотрел; по-виноватому улыбнулся; по-веселому подмигнули; по-холодному сказал; по-силъному обнял; глаза сверкали по-ревнивому и мн. др. Ср. также: по-счастливому, по-потешному, по-нарочному, по- озорному, по-суровому, по-тихому, по-картавому, по-смешному, по- здоровому, по-веселому, по-гордому, по-свободному в авторской речи таких писателей, как Д. Фурманов, JI. Сейфуллина, А. Караваева,А.Веселый, М. Кольцов.
Встречаются подобные образования и в поэзии, например у С. Есенина: ... По-зрелому запела (Мой путь); По-смешному я сердцем влип, я по-глупому мысли занял (Ты такая же простая, как все); По-странному был я полон (Анна Снегина).
В начале и в середине 30-х годов картина существенно не меняется. С конца 30-х годов и почти до конца 40-х годов употребление и образование наречий на по-, -ому, соотносительных с качественными наречиями на -о, становится более сдержанным. Новых образований почти нет, употребление старых сосредоточивается главным образом в речи персонажей. Отдельные наречия, наиболее употребительные, «прижившиеся» уже в разговорной речи интеллигенции, встречаются и в авторской речи. Так, по-молодому, по- честному, по-серьезному и некот. др. находим в языке Б. Горбатова, В. Гроссмана, А. Бека, В. Некрасова, JI. Соболева, В. Ажаева,В.Саянова, К. Паустовского и др., но в целом для писателей 40-х годов эти образования не характерны — язык писателей этого времени носит в основном стилистически нейтральный характер.
В 50-е и особенно 60-е годы образования на по- , -ому, соотносительные с наречиями на -о, снова заметно активизируются. Они начинают широко употребляться в языке художественной прозы и поэзии, в разных газетных и журнальных жанрах, в научных работах.
Но всех по-равному любя (В. Солоухин, Материнская слава); Труби по-громогласному (В. Боков, Маяковскому); Я поэтому спешу сделать по-умному (А. Прокофьев, Еще о работе); по-нормалъному говоря («Коме, пр.», 26 ноября 1959); Полевой ... только немного отклонялся от них, как творческая натура, не будучи в силах думать совершенно по-казенному (J1. А. Булаховский, Русский литературный язык первой половины XIX века).
В конце 50-х и в 60-е годы производство наречий этого типа становится не менее бурным, чем в 20-е годы. Вот некоторые примеры из разговорной речи интеллигенции 60-х годов:
Мы-то по-скромному хотели, а они...; Это как-то по-наивному сказано; Он отнесся ко мне по-враждебному, провели занятия по- нормальному, смеются по-добродушному, заговорили по-разумному и т. п.
В художественной литературе и в публицистике, в речи дикторов радио и телевидения, в речи комментаторов спортивных соревнований и других видах массовой коммуникации встречаются с большей или меньшей частотностью следующие образования: по-честному, по-молодому, по-умному, по-страшному,по-доброму,по-авралъному,по-правильному,по-справед-ливому, по-жестокому, по- тихому, по-трезвому ('трезво’), по-прямому, по-чудному, по-солид-ному, по-подлому, по-передовому и др. Ср. также:
Всюду мелочи, но они по-крупному портят жизнь (В. Тендряков, Короткое замыкание); По-счастливому завидуешь человеку, прославившему свою отчизну столь блестяще («Лит. жизнь», 14 апр. 1961); Он кричал по-злому (А. Банин, Ночной бомбардировщик); И вдруг заметил следователь: юноша на девушку по-странному взглянул (Е. Евтушенко, Допрос под Брамса); Содержательна, заставляет по-зрелому, по-серъезному думать... его повесть «Короткое замыкание» («Лит. газ.», 28 мая 1963); Помните, когда начался НЭП, всюду стали осматриваться по-хозяйственному (Н. Тихонов, Страницы воспоминаний); Суметь искренне, по-живому увлечься («Лит. газ.», 1 дек. 1964); ... Внушаем по-хорошему, по-мягкому («Москва», 1964, № 11); Он пошумливал, свистел по-веселому («Москва», 1965, № 4); Настя стояла в сторонке, смотрела по-жуткому, замирала («Москва», 1964, № 4).
Несомненно, что активизация рассматриваемых наречий в языке конца 50-х и в 60-е годы объясняется социальными причинами: в эти годы заметно усилилось проникновение просторечия в разговорную речь людей, говорящих на литературном языке, что явилось реакцией на безличную, сверхнейтральную, лишенную стилистических нюансов речь 40—50-х годов.
Под влиянием просторечия в разговорной непринужденной речи возникает новое явление: наречия на по-,-ому образуются от качественных прилагательных, имеющих значение 'очень сильный’, вследствие чего наблюдаются соотносительные образования на -о и на по- ... -ому со значением интенсивности проявления признака: устала страшно — по-страшному и т. п.
Библиографическая ссылка
Ильясова Р.С. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В СЛОВООБРАЗОВАНИИ КАЧЕСТВЕННЫХ НАРЕЧИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 2-3. ;URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=23664 (дата обращения: 25.04.2024).