Scientific journal
Modern problems of science and education
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

PROFESSIONALLY ORIENTED SPEECH TRAINING STUDENTS

Koreneva A.V. 1
1 Murmansk State Technical University
The article gives a brief analysis of the main conceptual approaches to the content development of the course «Russian language and speech culture» and ways to implement them. It is argued that the process of learning requires the integration of professionally oriented and communicative approaches as an important condition for the effective formation of future specialists’ professionally-communicative competence. It is proved that the communicative and pragmatic aspects are implemented in practice only occasionally, unsystematically, despite the insufficient level of communicative knowledge and skills of students. The author proposes an original methodology of professionally oriented training course «Russian language and speech culture», which is based on interdisciplinary integration as a holistic unity of content (knowledge and skills) and procedural (experience) component, collectively providing active learning. The article emphasizes that effective cooperation of course «Russian language and speech culture» with general professional and special disciplines is achieved by extracting the professionally-communicative educational main body, which includes integrative topics, integrative content and other interdisciplinary educational elements, converging course with the specifics of students’ future profession. Also some of the ways, methods, principles are described, which allow to carry out interdisciplinary integration in the classroom effectually, provide an opportunity to fully realize the metadisciplinary function of the Russian language in higher education and to subdue the process of learning to the communicative needs of future professional activity. It is proved that the implementation of interdisciplinary integration in the University course «Russian language and speech culture» realizes speech training based on the trinity «language-profession-identity», provides synthesis of speech, professional, and intellectual development of students, as well as acquiring knowledge of the future profession values.
professionally oriented training
professionally-communicative competence
interdisciplinary integration
the activity approach

В документах, определяющих содержание и цели высшего профессионального образования в современной России, указано, что у студентов всех специальностей при изучении всех дисциплин необходимо формировать профессионально-коммуникативную компетенцию, входящую в перечень ключевых компетенций выпускников. Большими возможностями для решения этой задачи обладает вузовский курс «Русский язык и культура речи», который проводится на неязыковых факультетах. Однако в настоящее время этот курс далеко не всегда отражает современные тенденции в преподавании лингвистических дисциплин, по-прежнему построен в большей степени на ортологической основе и слабо влияет на развитие профессионально востребованных коммуникативных знаний и умений будущих специалистов. В результате многие студенты не видят практической необходимости в его изучении.

Решить многие проблемы, связанные с преподаванием   курса «Русский язык и культура речи» (усилить мотивацию к изучению этого непрофильного предмета, придать ему профессиональную направленность),  возможно в рамках деятельностного подхода к преподаванию, основы которого разработали крупнейшие отечественные ученые Л.С. Выготский [2], П.Я. Гальперин [3], А.Н. Леонтьев [11] и другие. В настоящее время деятельностный подход рассматривается как основа организации практико-ориентированного обучения. При деятельностном подходе делается акцент на способности приобретать и эффективно использовать знания в процессе практической деятельности. Традиционная триада «знания – умения – навыки» дополняется новой дидактической единицей – опыт деятельности. Процесс образования приобретает новый смысл: он превращается в процесс учения / научения, то есть приобретения знаний, умений, навыков и опыта деятельности с целью достижения профессионально и социально значимых компетентностей [14].

 Ориентация педагогического процесса в вузе на деятельностно-компетентностную парадигму   предполагает создание такой методики обучения курсу, которая учитывала бы контингент студентов, их коммуникативные потребности, специфику их будущей профессии.  При разработке такой методики мы исходили из предположения о том, что положительные результаты преподавания курса «Русский язык и культура речи», ориентированного на формирование профессионально-коммуникативной компетенции будущих специалистов, достижимы, если процесс обучения строится на интегративной основе, обеспечивающей синтез речевого, интеллектуального и профессионального развития  студентов.

В связи с этим мы поставили перед собой цель – разработать теоретические основы профессионально ориентированного обучения речевой деятельности на основе междисциплинарной интеграции, наметить оптимальные пути ее реализации в рамках деятельностного подхода при обучении вузовскому курсу «Русский язык и культура речи»  и проверить созданную методику в разных условиях его преподавания.

Приступая к разработке исследования, мы проанализировали уже сложившиеся  тенденции  развития вузовского курса «Русский язык и культура речи». В результате было  установлено, что  существует несколько  концептуальных подходов к разработке данного курса. Большинство из них (ортологический, эмоционально-образный, коммуникативно-деятельностный и др.) связано с  выбором  приоритетного  компонента культуры речи, который определяет  задачи обучения, содержание и структурирование курса, а также соотношение в учебном процессе дидактических единиц, заложенных в госстандарте и обязательных  для усвоения. Другие идеи разработки курса связаны с организацией  процесса обучения, которая бы обеспечивала формирование положительной мотивации к изучению предмета. Это  достигается разными путями: при реализации регионального, проблемного, модульного,  профессионально ориентированного подходов [10].

Анализ современных тенденций в практике преподавания курса «Русский язык и культура речи» даёт основание утверждать, что в процессе обучения целесообразна интеграция профессионально ориентированного и коммуникативно-деятельностного подходов как условие наиболее эффективного формирования профессионально-коммуникативной компетенции будущих специалистов. В связи с этим были изучены   особенности реализации данных подходов в программах, учебниках и в практике преподавания. В результате сделан вывод о том, что, несмотря на определенный поворот к речедеятельностной составляющей, в целом данный аспект представлен в учебной литературе неполно, неглубоко и пока не является системообразующей доминантой современного курса. Избирательно осуществляется в большинстве учебников и профессиональная направленность. Прагматический аспект обучения, как правило, представлен лишь в темах, связанных с особенностями официально-делового и научного стилей речи. По сути дела, учебники не ориентируют на обучение с учетом будущей профессии студентов. В результате большинство вузовских преподавателей осуществляют профессиональную речевую подготовку студентов эпизодически, бессистемно.

Между тем уровень коммуникативных знаний и умений студентов явно недостаточен. Об этом свидетельствуют результаты проведенного нами констатирующего эксперимента, выявившего  коммуникативные неудачи обучаемых, которые в дальнейшем могут оказать негативное влияние на процесс учебной и профессиональной коммуникации.

Особенно слабо владеют студенты рецептивными видами речевой деятельности. Степень понимания текстов у большинства первокурсников не превышает 60 % содержания. Многие из них неэффективно осуществляют логико-смысловой анализ высказывания, не обладают развитой способностью к антиципации, редко осознают коммуникативную цель чтения, что не позволяет говорить о его гибкости. Низок и уровень зрелости аудирования. Больше половины студентов не могут выбрать адекватные речевой ситуации приемы слушания, не владеют правилами аудирования. Установлено также, что первокурсники не умеют перерабатывать письменную информацию, адаптировать ее для дальнейшего использования, создавая вторичные тексты (тезисы, конспекты, реферат). Отмечаются коммуникативные проблемы и при работе над устным монологическим высказыванием:   студенты не умеют структурировать высказывания; допускают  орфоэпические, речевые и грамматические  ошибки; не владеют навыками коммуникативного сотрудничества с аудиторией.

Определение начального уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетенции показывает, что студенты слабо знают профессиональную лексику, актуальную для их будущей специальности: 42 % испытуемых не могут определить лексическое значение профессиональных слов, 63 % затрудняются в их произнесении и постановке ударения. 68 % первокурсников не представляют значения понятий профессиональный язык, профессиональная речь, профессионализмы, термины.

 Итак, анализ Госстандарта, программ, учебников, состояние коммуникативной подготовки первокурсников убедили в необходимости создания такой  методической системы, которая бы обеспечивала формирование профессионально-коммуникативной компетенции.

Важнейшим положением созданной методики является идея интеграции курса «Русский язык и культура речи» с другими вузовскими курсами. Это методическое направление признается многими исследователями, которые предлагают разные основания, объединяющие части интегративной системы.  Большинство ученых разделяют точку зрения известного российского методиста Т.Г. Браже, что традиционные связи речеведческих дисциплин с другими предметами базируются чаще всего на культурологической основе [1]. В результате курс «Русский язык и культура речи» сближается с такими вузовскими дисциплинами общеобразовательного блока, как «Иностранный язык», «История», «Культурология». Коммуникативная направленность курса, при которой в центре внимания находится речевое общение, позволяет обеспечить его взаимодействие с «Психологией», «Психологией и педагогикой», «Психологией общения».

В нашей методической системе для взаимодействия предметов используется другое основание – триединство «язык – профессия – личность», что позволяет не только дать студентам знания о языке, культуре речи, речевой деятельности, но и показать, насколько важны эти знания и формируемые на их основе умения для будущей профессии, научить применять знания и умения для решения конкретных профессиональных проблем и тем самым способствовать становлению специалиста. Междисциплинарная интеграция используется нами как «один из наиболее эффективных способов реализации  деятельностного  подхода к профессионально ориентированному обучению, поэтому при выборе дисциплин для создания интегративной системы учитываются связи курса «Русский язык и культура речи» с общепрофессиональными и специальными дисциплинами» [10, с. 23].

Идея подобной междисциплинарной интеграции уже обозначена в ряде исследований, посвященных специфике преподавания курса «Русский язык и культура речи» (работы А.В. Гвоздевой [4], О.Я. Гойхмана [5], Ю.Н. Гостевой [6], Т.К. Донской [7], Н.П. Коваленко [8], Н.И. Колесниковой [9], О.М. Орлова [12], Н.Н. Тесликовой [13] и др.). Однако этот взгляд на роль данной дисциплины в системе вузовского образования только развивается, поэтому  конкретные пути, принципы такой интеграции учеными зачастую не раскрываются; она иногда ограничивается подбором дидактического материала или описанием отдельных приемов, позволяющих реализовать профессиональную направленность обучения.

В данном исследовании интеграция рассматривается в современном понимании, как целостное единство содержательного (традиционные знания и умения) и процессуального (опыт деятельности) компонентов, в совокупности обеспечивающих деятельностное обучение. Эффективные связи курса «Русский язык и культура речи» с общепрофессиональными и специальными дисциплинами достигаются за счет вычленения профессионально-коммуникативного образовательного ядра, в которое включаются интегративные темы, интегративное содержание, общие для разных дисциплин термины и другие междисциплинарные учебные элементы, сближающие курс со спецификой будущей профессии студентов. В качестве процессуального компонента в профессионально-коммуникативное образовательное ядро входят методы и приемы, которые дают возможность более полно реализовать метапредметную функцию русского языка в вузовском образовании и максимально подчинить процесс обучения коммуникативным потребностям будущей профессиональной деятельности.

В процессе исследования была разработана трехчастная структура содержания курса, позволяющая осуществлять речевую подготовку специалиста на основе триединства «язык – профессия – личность». Содержательное наполнение каждого раздела, каждой темы курса представляет собой интеграцию инвариантного, вариативного и специфического содержания. Инвариантное ядро содержания – это система коммуникативных знаний и умений, которыми должен владеть каждый человек для успешного общения в разных речевых ситуациях. Вариативный компонент содержания предназначен для формирования профессионально-коммуникативной компетенции и представляет собой систему знаний и умений, необходимых для профессионального общения в любой профессии. Специфическая часть содержания – это коммуникативные знания и умения, профессионально значимые для одной или нескольких сходных профессий. Важно отметить, что вычленение профессионально значимого содержания и детальная разработка его компонентов на всех этапах преподавания помогает осуществлять профессионально ориентированное обучение системно и комплексно, на протяжении всего курса.

Деление содержания курса на инвариантное ядро, вариативный компонент и специфическую часть способствует дифференциации обучения, направленности его на профессиональные потребности студентов. При таком подходе вариативными становятся профессионально ориентированные тексты; лексический материал, отражающий терминосистему специальности; профессиональные ситуации, лежащие в основе ситуативных упражнений и коммуникативно-ситуативных задач; набор устных и письменных речевых жанров, изучаемых на занятиях; задания для самостоятельной подготовки; темы рефератов и контрольных работ.

Осуществление междисциплинарной интеграции расширяет границы курса «Русский язык и культура речи», что в условиях небольшого количества учебных часов вызывает определенные затруднения в реализации профессионально ориентированного обучения. Путь преодоления данной проблемы, предлагаемый в работе, – рациональная организация учебного процесса в режиме максимального использования внутрипредметной интеграции. Используется модульное построение курса,  позволяющее значительно интенсифицировать процесс обучения. Курс  разделен на шесть модульно-тематических блоков. В предлагаемом нами варианте структурирования курса определяющую роль играет деятельностный аспект культуры речи. Предметом ее изучения является не только правильная, коммуникативно-целесообразная и этически корректная речь, но  также осознанная речевая деятельность и ее виды, в процессе которых и проявляется в полной мере владение нормами  литературного языка, речевое мастерство, знание этики общения. Считаем, что такой подход к структурированию курса приводит к более глубокой интеграции речеведческого  материала, позволяет развивать виды речевой деятельности во взаимосвязи.

Следует отметить, что модульная организация курса обеспечивает гибкость обучения, возможность его модификации, позволяет учитывать многообразие специальностей обучаемых. Набор модулей един для студентов всех факультетов, однако значимость модулей для студентов разных специальностей не одинакова, что влияет на определение оптимального количества учебных часов для усвоения того или иного модуля.

Важным условием реализации метапредметной функции курса «Русский язык и культура речи» является формирование профессионально-коммуникативной компетенции студентов-нефилологов в соответствии с доминирующими принципами, которые позволяют актуализировать деятельностную составляющую профессионально ориентированного обучения курсу.

Принцип текстоориентированного обучения, согласно которому текст выступает как основное средство овладения речевой деятельностью во всех ее видах, позволяет анализировать речевое произведение с учетом его коммуникативно-прагматического понимания, ситуативной и социально-культурной обусловленности, а применение на занятиях преимущественно профессионально ориентированных текстов делает объектом осмысления и коммуникативной интерпретации ключевые проблемы, связанные с будущей трудовой деятельностью студентов.

Реализация принципа обучения с опорой на речевую ситуацию и принципа жанрового подхода обеспечивает приобретение студентами квазипрофессионального коммуникативного опыта путем активного включения в речевые ситуации, актуальные в избранной специальности. Использование в образовательном процессе ситуативных упражнений, коммуникативно-ситуативных задач, ролевых игр позволяет закрепить у обучаемых коммуникативные знания и умения, сделав их инструментом для решения практических задач, обеспечивает формирование личностного смысла усваиваемого содержания.

Осуществление деятельностного подхода к преподаванию курса «Русский язык и культура речи», когда в центре обучения находится студент как субъект учебной деятельности, делает значимым один из главных принципов современной дидактики – принцип личностно ориентированного обучения. При его реализации обращается особое внимание на те психические и психофизиологические особенности, которые существенно влияют на языковое и речевое поведение личности.

Итак, в процессе исследования создана методическая система, которая, на наш взгляд, существенно дополняет теоретическую базу современной методики формирования видов речевой деятельности и обеспечивает новые подходы к реализации идеи профессионально направленного вузовского обучения,  наполняя его новым содержанием.

Многоаспектное сопоставление результатов констатирующего и обучающего экспериментов подтвердило выдвинутую гипотезу и результативность разработанной системы профессионально ориентированного обучения видам речевой деятельности на основе междисциплинарной интеграции. В ходе опытного обучения студенты успешно усвоили тот минимум теоретических сведений речеведческого характера, который им необходим при создании и восприятии профессионально ориентированных текстов. У студентов повысился уровень сформированности коммуникативных умений, позволяющих оптимально использовать средства русского языка не только в повседневном общении, но и в профессиональной коммуникации. Студенты стали более мотивированы к изучению курса «Русский язык и культура речи», так как профессионально ориентированное преподавание на основе деятельностного подхода позволило им осознать, что владение коммуникативной техникой общения – важный признак профессиональной пригодности специалистов любого профиля.